kuppykuppy’s diary

中国語で書かれた羽生結弦選手関連の文章を色々と翻訳しています。速報性皆無のマイペース素人翻訳ですが、よろしければお読み頂ければ嬉しいです。 Twitter:@kuppykuppy2020

CITIZEN微信アカウント投稿 羽生結弦 NHK杯に出撃!

私事ですが先日のNHK杯のショートとフリー、現地観戦してきました。

羽生さんの出る試合の生観戦と言う悲願がやっとやっと叶い、幸せと感激のあまり、まだ魂が抜けた状態です。

 

試合が終わった後ではありますが、11月22日の微信CITIZEN公式アカウントによるNHK杯に向けた応援メッセージを訳しておきます。

 

f:id:kuppykuppy:20191127222922j:image

 

出撃!羽生結弦

CITIZENの時間の力を携え

華麗に闘え!

 

(試合時間の紹介)

 

熱  愛

真の模範は美しい愛を伝える人

羽生結弦はアイスリンクで熱愛するものを見つけた   そして願っている

全ての人が生活の中で自分の原動力と熱烈に愛するものを見つけることを

 

全力を尽くす

競技場では一秒一秒が闘いである

羽生結弦はいつもハートに剣を掲げ

正確に、集中して

どんな状況でも自分の場所を見つけ出し、最も完璧なパフォーマンスを見せる

 

謙  遜

謙遜とは内省によって得られる最も崇高な収穫

一試合ごとに絶えず反省し絶えず精進することで作り上げる完璧な弧と優美なジャンプ

スケートに対する畏敬の念を忘れず決して奢ることをしない

それが羽生結弦

 

 

このきらめく冬

羽生結弦選手よ全力で出撃せよ!

 

 

羽生結弦が着けているAR5026-05AをCITIZENネットショップで購入いただいた方に

羽生結弦のサイン入り写真をプレゼント

(2種類のうちからランダムにお届け)

10枚限定です